About localization for MM 2.4

If you want to translate MediaMonkey to your local language...

Moderators: rusty, Gurus

Octopod
Posts: 463
Joined: Tue Jun 10, 2003 9:09 am

About localization for MM 2.4

Post by Octopod » Fri May 20, 2005 1:19 pm

Hi there,

A few questions about the new loc string:
- DB.po is now nearly empty?!
- what means "Auto tag from AMG"?
- Missing loc strings in the about dialog: "License:" and "Lifetime to"
Octopod
Image

rusty
Posts: 7202
Joined: Tue Apr 29, 2003 3:39 am
Location: Montreal, Canada

Localization questions

Post by rusty » Sun May 22, 2005 2:06 pm

We're checking into the db.po issue and the 'License' issue.

Re. 'Auto tag from AMG', this is related to a feature that never made it into 2.4 but will hopefully be in 2.5 :wink:

-Rusty

Octopod
Posts: 463
Joined: Tue Jun 10, 2003 9:09 am

Post by Octopod » Mon May 23, 2005 1:03 pm

rusty,

I tried the updated strings but now that "Lifetime" is translated, "to" i missing; ie. the whole string is partially translated into "Xxxxx to user" :roll: :roll:
Let me know if you want the translated files in the current state or if you're about to fix it.
Octopod
Image

rusty
Posts: 7202
Joined: Tue Apr 29, 2003 3:39 am
Location: Montreal, Canada

Post by rusty » Mon May 23, 2005 1:51 pm

You can hold off--we're about to fix it.

-Rusty

rusty
Posts: 7202
Joined: Tue Apr 29, 2003 3:39 am
Location: Montreal, Canada

Localization fix

Post by rusty » Mon May 23, 2005 2:57 pm

The .po files have been updated to fix this issue. An RC-1 build with the fixes will be posted shortly as well.

-Rusty

onkel_enno
Posts: 2146
Joined: Fri Jan 14, 2005 1:45 am
Location: Germany
Contact:

Post by onkel_enno » Tue May 24, 2005 12:27 am

Where can I find the "Lifetime" and "%s to %s" Strings in MM?
SansaMonkey - for SanDisk Sansa and Rockbox Users

Please no PMs for Questions which should be asked in the Forum. Thx

mockturtle
Posts: 8
Joined: Wed Jun 18, 2008 4:49 pm

Post by mockturtle » Tue May 24, 2005 1:06 am

It's in the About box, something like:

License
Lifetime to Username

onkel_enno
Posts: 2146
Joined: Fri Jan 14, 2005 1:45 am
Location: Germany
Contact:

Post by onkel_enno » Tue May 24, 2005 2:11 am

jiri wrote:It's in the About box...
Rarely used :lol:

BTW Will the device-configuration screen of the ipod be completely localized too? I already told it Rusty.

Enrico
SansaMonkey - for SanDisk Sansa and Rockbox Users

Please no PMs for Questions which should be asked in the Forum. Thx

Pablo
Posts: 554
Joined: Sun Feb 22, 2004 2:59 am

Post by Pablo » Tue May 24, 2005 4:43 am

AMG = All Music Guide (I hope).
I'm looking forward to 2.5 :D .

mockturtle
Posts: 8
Joined: Wed Jun 18, 2008 4:49 pm

Post by mockturtle » Tue May 24, 2005 4:52 am

You are right, thanks, we somehow missed this one, iPod will be localizable as well. Updated files will be uploaded soon.

Jiri

JaroU
Posts: 13
Joined: Mon Aug 23, 2004 8:06 pm
Location: Poland
Contact:

Post by JaroU » Tue May 24, 2005 6:08 pm

Some problems which I notice while I tested my translation:

1. Menu -> Tools -> "Burn audio CD" text isn't translated
(in v2.3 too, alrought string is translated)

2. Menu -> Tools -> "Analyze volume" text isn't translated
(I couldn't find this string, alrought in v2.3 it is ok)

3. Track properties -> Basic Tab -> "Track title" text isn't translated
(alrought string is translated in both versions)

4. Track properties -> "Classification" Tab title text isn't translated
(I couldn't find this string, in both versions)

5. Generated Statistics Window -> first and second statistics, word "Played" isn' translated
(I couldn't find this string)

If I miss any strings, and they exist, sorry.
This is all bugs I notice in translation at this time, after I tested it on
v. 2.4.1.861

jaroslaw.u

JaroU
Posts: 13
Joined: Mon Aug 23, 2004 8:06 pm
Location: Poland
Contact:

Post by JaroU » Wed May 25, 2005 11:18 am

I foud solution, I miss strings with "&", so I can't find they. Sorry for stupid mistake :oops: .

Post Reply